Imagen de la cabecera del blog: cuadro de la autora

miércoles, julio 23, 2008

LLUEVE

Soy yo,
queriendo ser
y no sabiendo cómo ser.
Una duda caminando incierta
por el cordel de tu sombra.
Soy un poco tuya también,
soy de papel, si no te importa.
Y del arrugar dos palmos
de una tarde de verano,
que acabó diluyendo en lluvia
el calor y la distancia.
Soy impulso y tentación,
hoy que no soy
sino una ira
distraída,
mensajera de penumbras
errando en el acabarse el tiempo
de desearnos.

Llueve...aquí

ana


domingo, julio 20, 2008

HYBRIS Y EL HOLANDÉS ERRANTE

La hibris o hybris (en griego ὕϐρις húbris) es un concepto griego que puede traducirse como ‘desmesura’ y que en la actualidad alude a un orgullo o confianza en uno mismo exagerados, resultando a menudo en merecido castigo.


>"Puedes observar cómo la divinidad fulmina con sus rayos a los seres que sobresalen demasiado, sin permitir que se jacten de su condición; en cambio, los pequeños no despiertan sus iras. Puedes observar también cómo siempre lanza sus dardos desde el cielo contra los mayores edificios y los árboles más altos, pues la divinidad tiende a abatir todo lo que descuella en demasía."
Historia VIII.10 Heródoto


Había también una diosa llamada Hibris (o Hybris), la personificación del anterior concepto: insolencia y falta de moderación e instinto.


En el derecho griego, la hibris se refiere con mayor frecuencia a la violencia ebria de los poderosos hacia los débiles. En la poesía y la mitología, el término fue aplicado a aquellos individuos que se consideran iguales o superiores a los dioses. El hibris era a menudo el ‘trágico error’ o hamartia de los personajes de los dramas griegos.


No hay mayor mal, para los demás y para uno mismo, que perder la perspectiva de lo que es la propia medida.


El eterno viaje de Ulises es destino maldito en el Holandés Errante: el capitán Vanderdecken es condenado a vagar eternamente con su buque fantasma por los mares, en medio de tempestades y provocando la muerte de todos aquellos con quien se encuentre. Su temeridad ante los elementos, su conducta sádica con los pasajeros y tripulación y su desafío a la providencia dictan la maldición de ser un nómada marino del tiempo.


Pero la inmortalidad y la redención, estética y amorosa, se la proporciona Wagner al Holandés Errante,"Der Fliegende Holländer" con su ópera "El buque fantasma", en la que un marino al que la tempestad impedía doblar el cabo de Buena Esperanza juró que atravesaría el océano aunque tuviese que navegar una eternidad. (LIBRETO BILINGÜE)


ana, otras fuentes y sus musas...


Para escuchar el video, apagar previamente la música del blog con el reproductor(a la derecha "Musica blog")

jueves, julio 17, 2008

LA VOZ DE MI MEMORIA

[...]
"¿Debo yo escribir?"
Vaya cavando y ahondando, en busca de una respuesta profunda. Y si es afirmativa, si usted puede ir al encuentro de tan seria pregunta con un "Si debo" firme y sencillo, entonces, conforme a esta necesidad, erija el edificio de su vida. Que hasta en su hora de menor interés y de menor importancia, debe llegar a ser signo y testimonio de ese apremiante impulso. Acérquese a la naturaleza e intente decir, cual si fuese el primer hombre, lo que ve y siente y ama y pierde. No escriba versos de amor. Rehuya, al principio, formas y temas demasiado corrientes: son los más difíciles. Pues se necesita una fuerza muy grande y muy madura para poder dar de sí algo propio ahí donde existe ya multitud de buenos y, en parte, brillantes legados. Por esto, líbrese de los motivos de índole general. Recurra a los que cada día le ofrece su propia vida. Describa sus tristezas y sus anhelos, sus pensamientos fugaces y su fe en algo bello; y dígalo todo con íntima, callada y humilde sinceridad. Valiéndose, para expresarse, de las cosas que lo rodean. De las imágenes que pueblan sus sueños. Y de todo cuanto vive en el recuerdo. [...]

Rainer M. Rilke

París, a 17 de febrero de 1903
de "Cartas a un joven poeta"

* * * * * * * * * * * * * * * * *

MEMORIA, (Mnemósine)

El espacio callado de mi memoria, tartamudea y se hace confuso,

sílaba a sílaba gotea en el recuerdo,

olvidadizo como un anciano enfermo.

Camina despacio con pasos inciertos, inseguro,

el corto pedazo de suelo conseguido,

al rato su memoria falla,

- ¿hacia dónde iba?, dice, -no recuerdo nada.

Vuelvo a casa, pinchos en mis sandalias...

El goteo cesa, ahora ella descansa.

¡Despierta!,

El grito se hace su hueco, destapa la tarde.

¡Vuelve!, no corras, me perteneces,

si huyes, vuelve recompuesta, vestida de largo

y traeme flores de las praderas.

Trae palabras, las que nunca encuentro

en estos campos baldíos, de hierba seca.

Trae retoños encaramados y vigorosos

vocablos, trae tu fiesta.

Florecida memoria en la tarde yerma,

te sientas en tu banco, en tu eterna espera,

Penélope de estación para mi memoria ciega.

ana

El cuadro: The Land of Counterpane by Jessie Wilcox Smith




lunes, julio 14, 2008

NOCTAMBULEANDO


¡Ahhh!, me estremece mi propio yo,
mi distancia, mi silueta noctámbula vagando,
mis oscuros pensamientos, mi tez morena, mi hambre.
El silencio de mis quebrantos que no recomponen nada,
el instante parado, la noche detenida en cada vuelta,
el confesarme y absolverme de todos mis pecados,
mi alma disfrazada de nostalgia, vagabundeando,
trae metralla, rellena mis venas de ponzoña y me envenena...
¿a dónde te fuiste?, -grito!,
de ti, ¿qué me retiene?,
¿qué no me tienta?

Te olvido, te arrincono, te despolvo, te beso,
te intuyo, te siento, te provoco, te pienso,
me faltas... te dejo,
y tengo lo peor.
Suéñame,
ven, deja que te cuente,
canta la canción conmigo, conversemos, divaguemos,
lleguemos a ese punto en que nada hay, si no camino,
y besémonos,
en el beso con pausa de
la palabra precisa,
de la sonrisa perfecta
, con tus ojos achinados,
que resuelven las horas,
cuando el cariño y tu gesto,
se vuelven míos.

ana

El cuadro: "The vampir" Edvard Munch, 1893